|
Беседы и интервью с Диего Альваро. Предисловие.
Наши беседы с Диего начались еще до встречи с ним, в письмах, когда мы только договаривались о первом его приезде в Россию. Но тогда это были лишь отрывочные вопросы и отрывочное ответы, из которых и родилось первое интервью. Уже позже, когда он был в Питере поздней осенью, мы нашли в его достаточно плотном графике время и плотно сели поговорить обо всем в танго. Беседа продолжалась около трех часов и в ней участвовали, кроме меня, Ирина Фатеева и Настя Помогаева, которая и переводила тогда. Честно говоря, у меня вопросов было тогда на 3 раза по столько, но к концу беседы стало ясно, что Диего устал и интервью пришлось свернуть. Но взять интервью, записав его на диктофон, труд не великий, трудно было заставить себя сделать расшифровку. На этот подвиг я так и не решился с 2004 года. Не хватало в первую очередь времени. Но понимание того, что материал лежит интересный, подвигло меня на просьбу к нашим девушкам из студии, Оксану Панченко и Надю Корчагину, которые взяли на себя труд перенести тексты на бумагу. И вот теперь их можно прочесть. Стоит знать, что деление бесед на несколько частей и подзаголовки совершенно искусственно и не имеет логической связи. Это просто несколько частей двух бесед. Читать один текст было бы неудобно, делить на логические куски, получились бы слишком маленькие части. Поэтому я оставил все как есть. Ирина Фатеева;
Никто не знает этот секрет...
© otango.ru
|