Вечное танго Дино Салуцци

 

Дино СалуцциРодившийся в 1935-м сеньор Салуцци - носитель лаконичной мудрости. И в музыке, и в разговоре. Иногда он играет (говорит) прямо-таки с алгебраической строгостью. Порой он говорит (играет) так, будто расшифровывает универсальный смысл Вселенной. В Риге трио Дино Салуцци играло настоящее аргентинское танго с поправкой на современную джазовую подачу. Приведённая ниже беседа - результат трёх встреч автора с заглавным персонажем трио, бандонеонистом Тимотео "Дино" Салуцци.

 - Музыку, которую вы исполняете, часто называют "танго нуэво"...
- Я не согласен с этим определением! Никогда танго не было "новым" или "старым". Оно несёт духовное начало, следовательно, оно - вечно. Благодаря танго мы обладаем полной свободой интерпретировать своё понимание жизни, высказывать свои желания и надежды. Я считаю выражение "танго нуэво" абсолютно умозрительным. Что же получается - вчера я слышал "старое танго", спустя пятьдесят лет я услышал абсолютно другое, "новое"? Простите, но я осуждаю такой подход. Я считаю, что нет "нового искусства". Есть просто искусство. Точнее, или есть, или нет. Когда оно есть, то Верди и любой современный композитор равны друг другу, если мы говорим о духе. Время здесь не имеет никакого значения. В этом искусство для меня сродни любви.

- Каким был легендарный Астор Пиаццола в жизни? Вы же знали его лично?
- Да. Безумный парень. Астор хватал каждый шанс. С его энергией и уверенностью в себе он мог заставить двигаться всё, что угодно. В любой ситуации вёл себя как сильный человек. Он шёл во главе развития танго, словно по улице гулял.

- А ваш друг Эл ди Меола?
- Мы всегда дружили. Он прекрасный гитарист, и мы записали вместе два диска. Мы остались друзьями, но теперь у каждого своя работа, и нам непросто быть вместе. У меня с тех пор было много проектов - с саксофонистом Джоном Сёрменом, с Йоном Кристенсеном, а на прошлой неделе я закончил новый альбом со струнным Rosamunde Quartett на ECM Records, в Мюнхене, он называется Kultrum.

- Могут ли европейские интерпретаторы по-настоящему играть танго, чувствовать его так же, как аргентинцы?
- Разница, безусловно, есть. Но это тоже прекрасно. Ведь счастье - в разнообразии мнений. Это так просто... Это этика. Без этого разнообразия начинаются большие проблемы.

- Тогда какова этика вашего танго?
- Танго, как и джаз, представляет собой один из видов культуры. Одну из концепций жизни. Танго - это же не только музыка. Танго влияет на культуру - на фильмы, танцы, литературу. Вы знаете великого Хорхе Луиса Борхеса? Для меня он - синоним танго. Танго - это моё понимание жизни.

- Борхес сказал однажды: "Литература начинается мифом и заканчивается им". А танго?
- Борхес также говорил: "Я не люблю сегодняшнее танго. Я люблю прежнее танго. Когда его ещё играли в борделях, а не в академиях". Борхес, как гигантская личность, глубоко видел своеобразие нашей культуры. Я понимаю его, потому что всегда могу "пощупать" эту фразу. Танго не миф, а род культуры. Культура - тоже не миф, а то, что мы ежедневно делаем. Не знаю, почему танго должно быть мифом. Это скорее ностальгия. Фантастическая музыка, сплавленная из тоски нескольких поколений эмигрантов.

- Если Борхес - это танго, то Кортасар, очевидно - джаз?
- Согласен. Это интересное замечание. Джаз, действительно, более открытая, экстравертная музыка.

- На одной пресс-конференции вы сказали, что танго учит надеяться. Вы думаете, танго - это учение?
- Нет. Конечно, нет. Танго не академично. Как и любое мировое искусство, оно говорит о мечтах, помогает мечтать. Помогает искать путь к гармонии мира. Когда мы следуем этому пути, мы учимся чувствовать искусство.

  Дино Салуцци с семьей- Это правда, что вы родились в доме, где не было даже электричества?
- Я родился в Кампо-Санта, очень маленьком городке при сахарной фабрике, на которой работал мой отец. Мы были очень бедны, но всегда надеялись на лучшее. Никто не помогал нам. Отец учил моих друзей играть на инструментах, петь поп-музыку. Учил и меня - множеству вещей - через музыку. Благодаря ему я стал заниматься композицией, читать ноты. Помню, начинал играть Баха... "Да разве это возможно сыграть?! - думал я. - Вот это музыка!" Потом я слушал Грига - и чуть с ума не сошёл, потому что увидел мир, фантастический мир. Я почувствовал - это мой путь.

- И тогда вы взяли в руки бандонеон?
- Бандонеон - особенный инструмент для музыки танго. Родина моего инструмента - Германия. Юго-запад Германии, если быть точным. Сейчас бум, мода на танго. Мне это не особенно нравится, ведь танго - это не просто музыка, а начало культуры моей страны. Многие бандонеонисты ездят по гастролям, обучают людей игре на бандонеоне, но официального места, где учили бы игре на этом инструменте, нет. Есть места, где учат игре на аккордеоне, но бандонеон ещё новый инструмент за пределами Аргентины. Звук бандонеона - в отличие от аккордеона - более мягкий, более интимный, более глубокий.

бандонеон- У бандонеона есть душа?
- Конечно. Своя душа, своя жизнь - это зависит от того, кто играет. Какую музыку играет, с какими мыслями, энергией. Свой бандонеон я взял в руки в семилетнем возрасте. Вся моя жизнь прошла с ним - он у меня уже почти 60 лет! Однажды я летел из Японии в Буэнос-Айрес через Канаду, и в ванкуверском аэропорту мне сказали: "Куда вы в салон с таким огромным багажом?" И заставили меня сдать его в багажный отсек. Во время перелета мой бандонеон совершенно разбили. Знаете, что я тогда почувствовал? Что мой инструмент был частью моего тела. Как будто это я разбился. К счастью, в Буэнос-Айресе был один парень, который склеил его кусочек к кусочку. Когда-то я хотел завести второй бандонеон, но теперь уже просто не смогу. Слишком многое я тогда понял.

© 2002 Дмитрий Сумароков - текст
© Александр Федяев - фотографии
© ecmclub.ru
 

вернуться

 

версия для печати