www.elalmadeltango.ru

Мери Клер
международный репортаж

ТАНГО  НА СКОРУЮ РУКУ

Если раньше в Аргентине танго считали развлечением  для туристов и маргиналов, то теперь в Буэнос-Айресе можно запросто встретить  человека, сбежавшего из офиса в обеденный  перерыв, чтобы потанцевать танго.

танго - лекарство от кризиса, вместо еды

«Чтобы понять танго, отправляйтесь в милонгу», - говорят аргентинцы. Слово «милонга» имеет несколько значений. Это название быстрого танго и одновременно то место, куда любители танго приходят потанцевать. В последнее время милонги открывают в бывших кондитерских, пивных, в помещениях брошенных заводов или на баскетбольных площадках под открытым небом. Сейчас в Буэнос-Айресе их около двухсот.

На первом этаже кондитерской «Идеал» можно попить кофе и пообедать - это отличное место для ни к чему не обязывающих встреч. Не все посетители кофейни знают, что на втором этаже «Идеала» работает танцевальный зал, куда приходят в обеденный перерыв клерки со всего района, чтобы за час-полтора успеть потанцевать танго. Управляющий залом Хорхе Вьейтес называет происходящее утренником - матине, который длится с двух дня до восьми вечера.

Мраморные колонны, стеклянная крыша, на стенах - деревянные панели и зеркала. Вдоль стен зала расставлены столики с табличкой «Заказано». В два часа дня здесь немного посетителей. Нет, мужчины, сидящие за столиками, не похожи на хрестоматийных мачо в черных пиджаках и белых рубашках. Английские офисные костюмы, рубашки в полосочку, начищенные до блеска ботинки - все это надето для того, что­бы проходить ежедневный фейсконтроль в офисе и на переговорах. Партнерши по танго это понимают: они тоже работают в офисах и тоже одеты весьма просто. Никаких колготок в сеточку и юбок с дьявольскими разрезами - маскарад никому не нужен. Сюда приходят, чтобы расслабиться и отвлечься, ведь за толстыми стенами старого особняка, на улицах, во всем городе, да и во всей стране свирепствует экономический кризис. Как известно, в такие непростые времена неплохо себя чувствует лишь индустрия развлечений. Люди убегают от своих проблем. В Аргентине они идут танцевать танго.

особенности национального танго

Конечно, от кризиса аргентинцы спасаются разными способами: заполняя стадионы, залы на рок-концертах или знаменитый оперный театр «Колон». Но танго - танец, который на сто процентов соответствует аргентинскому менталитету. И поэтому найти убежище от неприятностей в милонгах им куда проще.

Танго - мачистский танец, в котором женщина подчиняется мановению пальца партнера. В танго мужчина не просто ведет женщину - он командует ею. Именно
поэтому танго не могло появиться ни в одной другой стране мира, кроме Аргентины. Ведь здесь, кажется, даже не слышали о феминизме.

Аргентинки красивы, женственны, кокетливы. Они тщательно следят за собой, и такие обычные процедуры, как поход в парикмахерскую или салон красоты, для каждой уважающей себя аргентинки давно превратились в церемонии служения сильному полу, из исключении, которые, как говорят, лишь подтверждают правило.

«Танго - танец мачо? И да и нет, - говорит Люс. - Конечно, первые танцоры всегда носили за поясом ножи или пистолеты. Но ситуация меняется, и женщины теперь делают в этом танце и ради него куда больше, чем раньше. Они учат новичков танцевать, шьют обувь и одежду для танцующих, организуют фестивали и издают журналы, играют

Свои превосходные темные волосы аргентинские дамы в угоду моде, мифам и мужчинам считают необходимым перекрашивать -здесь едва ли не столько же блондинок, как в какой-нибудь Швеции. В кафе и в разговорах с иностранцами аргентинки охотно жалуются на «мачизм» здешних мужчин. Тем не менее он им явно продолжает нравиться или просто-напросто их устраивает.

танец мачо

В кафе-баре-милонге для настоящих тангоманов - «Эль Бесо» - мы встретились с хозяйкой заведения Люс Вальбуэна. Эта не­высокая худенькая быстрая женщина успевает еще и издавать журнал о мире танго -«Тангаута». Мы рассуждаем с ней о ролях, которые играют в  танго мужчины и женщины. У Люс - своя версия, но она - одно в оркестрах, пишут музыку и песни, поют, сочиняют хореографию и, разумеется, танцуют. И порой уже мужчина заинтересован в том, чтобы его подцепили в милонге».

Приятельница Люс, Соня Абади, - психоаналитик, автор книги и статей о танго, идет еще дальше. «Не мужчина ли теперь исполняет в мире танго роль гейши? - риториче­ски спрашивает она. - Он должен красиво говорить, доставлять танцем удовольствие партнерше - короче, вести себя почти как женщина легкого поведения».

романы в стиле танго

Чаще всего гостьи кафе «Эль Бесо» приходят сюда, чтобы отдохнуть и расслабиться. Походы в милонгу для них своего рода эскапизм. Ну и еще возможность расширить круг знакомых, завести друзей и даже «новио» -бойфренда. Двадцатисемилетняя Андреа, биолог исследователь по профессии, расска­зывает, что в милонгу попала случайно -с друзьями, не думая, что сможет когда-либо делать то, что видела на сцене. Попробовала - понравилось. Труднее всего оказалось привыкнуть к тому, что в танго надо тесно прижиматься к незнакомым партнерам. Но привыкла. Сейчас она «тангирует» дважды в неделю: один раз - сбегая с работы в обеденный перерыв, другой - в «Эль Бесо». Что касается возможности романов, Андреа лаконична: вероятность познакомиться и влюбиться здесь такая же, как везде.

Анне-Марии сорок три года. По образова­нию она психолог, по профессии - гид. Анна-Мария пошла учиться танго три года назад, потому что, путешествуя за рубежом, без конца слышала вопрос, как танцуют ар­гентинское танго, и не знала, что сказать. Теперь танцует раз-два в неделю. Анна-Мария уверена: несмотря на то что танго - чувственный танец, походы в милонгу вовсе не обязательно приводят к романам и замужествам. К тому же сюда часто приходят такие же, как она, - замужние женщины, которые оставляют своих благоверных дома. Анна-Мария называет это любовью к псевдо­свободе.

Мария-Хоссфа, профессор лингвистики и семиотики на факультете философии и литературы в университете Буэнос-Айреса, «милонгирует» почти каждый вечер. Впервые она пришла сюда после развода. Уже теперь она понимает, что искала не танго, а себя и училась не столько двигаться в такт музыке, сколько получать удовольствие от одиночества и от своего нового умения соблазнять.

Мария-Хосефа считает, что даже в романах, которые случаются между «тангоманами», люди остаются одинокими. Потому что настоящие фанаты танго влюбляются не друг в друга, а скорее в образ жизни, ритм и движение. И даже самые настырные женщины, которые сверлят взглядом поправившихся партнеров, в конечном счете понимают, что спутника жизни в танцзале им не найти. При том что мужчины, посещающие милонги, перестают обращать внимание на возраст, социальное положение и профессию, на ум и умение складно говорить и даже на красоту и стройность  - ведь в милонге все это можно заменить умением хорошо танцевать. Хотя... наваждение исче­зает в тот момент, когда мужчина выходит из танцзала.

кодекс танцующих танго

Если не думать о причинах и следствиях, а просто смотреть прекрасное и вызывающе эротичное танго, то станет понятно: этот танец - лучшая проверка отношений, ведь каждая пара танцует сердцем к сердцу. Наверное, именно поэтому партнеры по танго чаще молчат и почти не смотрят друг на друга. В милонге даже нет приглашений, к которым привыкли в Европе. Их заменяет легкий кивок головы, иногда едва заметный глазу, естественно, разный у разных мужчин. И, кстати, сам характер этого кивка показывает, хорош ли танцор. Иные сопровождают кивок вопросом: «Вамос?»  «Пошли?» - который произносят беззвучно, одними губами. Новички прибегают к жестам руками, а иногда просто подходят к женщинам и спрашивают: «Не хотите ли потанцевать?» Опытные партнерши таким отказывают сразу. Не любят таких и опытные мужчины, ибо новички становятся их соперниками с большим диапазоном возможностей, ведь они используют запрещенный прием - слова. Если женщина соглашается танцевать с новичком, ее могут наказать другие партнеры, перестав приглашать.

Последовательность звучащей музыки тоже определяется этим своеобразным кодексом поведения танцующих танго. На милонгах принято заводить по пять танго подряд в исполнении одного и того же оркестра. Этот музыкальный блок называют тандой. Если вы начали танцевать с одним партнером, то должны пройти с ним всю танду. Но ни в коем случае не оставаться вдвоем на танцевальной дорожке в момент «музыкального перерыва», когда всем полагается вернуться на свои места. Паузу делают специально для того, чтобы не мешать гостям опять посмотреть друг на друга и поискать себе нового партнера...

Танго давно превратилось в ритуал, почти и такую же часть повседневной жизни аргентинцев, как... футбол. Но сейчас, в эпоху кризисов и крушения мифов, людям больше, чем когда-либо нужна точка опоры, гармония, стабильность. Именно поэтому в моде обряды, мистика, традиции. А что может быть более традиционным для Аргентины, нежели танго?

АЛЕКСАНДР ИГНАТОВ,
собкор РИА «Новости» в Аргентине,
специально для журнала «Мари Клер»
Буэнос-Айрес 35

Вернуться