www.elalmadeltango.ru

«Cabeceo»
Rick McGarrey
 

 

«Cabeza»  по-испански - «голова», а «cabeceo» -кастильское слово, которое означает кивок головой, используемый в качестве сигнала для приглашения или принятия приглашения на танец на милонге.  Cabeseo нужен в нескольких целях. В первую очередь, он минимизирует публичное смущение…т.к. иначе мужчине, который  только что пересек танцевальный зал и был отвергнут, необходимо проделать длинный путь, чтобы вернуться к своему столику. Но более важно то, что многолюдная милонга просто не может функционировать без этого. Сотни приглашений и согласий должны летать туда-обратно через весь зал каждую новую танду, когда начинает играть музыка, и cabeceo-это действительно единственный практический путь для каждого быстро и эффективно найти правильного партнера.

На милонгах в 40х мужчины часто стояли в центре танцпола и, чтобы пригласить на танец, искали взглядами молодых девушек, которые обычно сидели вокруг по краю зала с членами их семей. (Мне об  этом рассказали милонгеро, которые посещали эти милонги). В такой ситуации, продолжая прогуливаться от центра танцпола, пересекая линию танца, приглашение женщин становилось невозможным, так что кивок был единственным выходом. Могло ли это быть зарождением традиции? Я никогда не слышал, чтобы это обсуждалось, но очень похоже на правду. В наши дни никто больше не стоит в центре танцпола, но на самых популярных милонгах столы сдвинуты очень близко, и едва хватает зала, чтобы перемещаться по танцполу, таким образом, создаётся ощущение, что приглашения и согласия должны передаваться на расстоянии.

Т.к. я проводил большую часть своего времени, танцуя со своей женой Алехандрой, я не очень опытен в cabeceo. Но она в этом мастер, и именно она попросила меня обсудить это здесь. Итак, я рассказываю историю. Она немного не об этом, но в конце станет ясна суть понятия «искусство cabeceo», и раскроются некоторые моменты загадочности традиций танго. Затем я дам некоторые практические советы от Алехандры, как правильно использовать cabeceo.

Когда я впервые начал ходить на милонги с Алехандрой, у меня был очень низкий уровень танцевания.  Когда мы уезжали куда-то, мы много танцевали, но когда мы приходили на многолюдные ночные милонги, я предпочитал садиться где-нибудь сзади и наблюдать. И сам того не осознавая, я стал замечать необычный феномен. Алехандра приходила, садилась на передний ряд и затем начинала танцевать. Она танцевала каждую танду с каждым пожилым партнером, сидящим напротив по другую сторону зала. Три-четыре часа спустя, когда она протанцевала со всеми партнерами, она уходила. Она никогда не ждала танца. Сначала я думал, что каждый делает так, но через некоторое время я понял, что многие женщины долго сидят. Даже самые лучшие милонгеры танцуют лишь часть времени, и многие танцуют лишь несколько танд.

Как она делала это? Милонги управляются рядом традиций, которые касаются поведения как мужчин, так и женщин. Наша подруга Julie Taylor одна из самых знающих людей в мире о танго в БА. Она профессор в Rice University и изучает танго более 20 лет, написала об этом одну из наиболее известных книг на английском языке, и она танцует и живет в Аргентине большую часть своей жизни. Она одна из очень немногих иностранок (возможно единственная), которую действительно уважают в кругах милонгеро…но у нас с ней имеются фундаментальные разногласия о танго. Я вижу традиции как логический и эффективный способ поддерживать порядок, в то время как она несколько более негативного взгляда. Для неё традиции отчасти репрессивны- особенно для женщин. Наш спор по данному предмету всегда сводится к двум вещам. Во-первых, я говорю ей, что никогда не чувствовал никакого ущемления, во-вторых, если права женщин так подавляются на милонге, почему же Алехандра всегда делает то, что хочется именно ей? Julie, которая наблюдала за ней годами, соглашается, что похоже, что правила не касаются её, и она думает, что это происходит из-за танцевального мастерства Алехандры. Некоторые милонгеро называют её Flaquita, что означает «лёгкая». Другие называют её La Pluma или Plumita. Это означает «перо»…но это всего лишь игра слов, означающая «писать пером»- я догадываюсь, что они имеют ввиду, что танцевать с ней- это как писать пером. Оба имени относятся к лёгкой манере её танца. Милонгерос хотят максимально задействовать музыку, и они ценят «лёгкого» партнера.

Пару страниц назад я описал El Gallego (испанца), который показал невероятный шаг в милонге, где он поворачивался на 360 градусов, балансируя и проворачиваясь лишь на одной стопе. Невозможно сделать это на танцполе спонтанно без репетиций, он, возможно, единственный человек в мире, кто может это сделать- но я не упомянул его партнершу. Это была Алехандра. Она не танцевала с ним несколько лет, и едва ли она вообще танцует милонгу (потому что я никогда не танцевал её). И всё же она смогла следовать за его незаметным ведением, даже не думая об этом. Сколько женщин в мире смогли бы просто попытаться сделать этот шаг с ним? Один миг несбалансированного давления с её стороны- и он бы потерял равновесие- но они двигались ровно по кругу в течение 15 секунд и остановились точно в музыку. Вот одна из причин, почему она танцевала годами, не пропуская ни одной танды. Но думаю, также имеет значение, с кем она. Потому что она одна из них, она выросла в среде уличного диалекта, и поэтому она понимает его так же, как и милонгерос. Для них она- член семьи, чуть избалованная младшая сестра. Диджеи меняют музыку для неё, организаторы меняют столики и игнорируют заведённые правила так, чтоб мы могли снять фильм о ней, и, похоже, что она способна нарушать самые серьёзные из всех правил, оставаясь безнаказанной.

Можете не сомневаться, на милонгах царит множество законов, но похоже, что Алехандра способна игнорировать их. Она не боится отклонить приглашение самых маститых милонгеро, если она чувствует, что хочет танцевать с кем-то другим, кто «ниже по рангу», и временами я видел, как она шла к робкому милонгеро, которого я хотел снять, и просила его потанцевать. У меня всегда захватывало дыхание, потому что такое поведение в других ситуациях было бы недопустимо с маэстрос. Но они всегда просто смеются, качают головой и ворчат немного о традициях...и затем танцуют.

Давайте перенесёмся на 7 лет назад. Будний день в  Lo de Celias,  «ведущие игроки» танго все здесь, сидят в первых рядах по обеим сторонам танцпола, ожидая серьёзного танца. Милонгеры также сидят в ряд с других двух сторон танцпола. Для милонгерос за дневной милонгой следует ужин, а затем ночью- менее серьёзное танго. Для многих из них милонга ночью означает шампанское, возможность подурачиться и поймать туристов или женщин, а самый важный и серьёзный танец танцуется раньше, днём, с такими танцовщицами как Алехандра и многими более состоявшимися милонгерами. 7 лет назад Алехандра серьёзно занималась бегом, всегда вставала рано к поезду и никогда не выходила ночью из дому. И я думаю, возникло своего рода соревнование среди милонгерос, кому удастся пригласить её на бокал шампанского первым. Итак около 8 часов, протанцевав танду с каждым милонгеро Алехандра встаёт, чтобы уйти. Она проходит ряд милонгерос около двери, и подтрунивание начинается:

Милонгеро №1: «Мира! Пёрышко снова рано нас покидает! Она разбивает моё сердце!»
Милонгеро №2: «Пойдём с нами поужинаем, а затем пойдём в Gricel и протанцуем всю ночь!»
Милонгеро №3: «У неё есть любовник! Она не пойдёт с нами!»
Милонгеро №2: «Да, точно. Она собирается к своему любовнику.»
Алехандра: «Вы же знаете, я не выхожу никуда ночью. Я должна встать рано, чтобы бегать.»
Милонгеро №1: «Сумасшедшая! Ты упускаешь свой шанс. И ты серьёзно нарушаешь устав!»
Милонгеро №4: «Да! Если Вы танцуете с нами, устав гласит, что Вы должны пойти и выпить шампанское после.»
Алехандра: «Но я не могу тратить время, тусуясь с бездельниками. У меня напряженный график. Если вы хотите шампанского, можете встретиться со мной в Palermo в 6 утра, и мы выпьем шампанского после того, как я пробегу 10 миль.»
Милонгеро №5: «Это серьёзное нарушение! Мы вынуждены принять меры!»
И в этот момент Алехандра произносит слова, которые сделали ей репутацию:
Алехандра (копируя Bette Davis): «Чтож, у вас свои традиции, у меня-свои».

Смешно сказать,  верьте или нет- троих милонгеро действительно видели бегущими рядом с ней утром, но всё стало гораздо серьёзней, когда все узнали, что Алехандра была со мной. Думаю, что это кого-то задело, и теперь я знаю, что эта ситуация даже обсуждалась. Когда милонгерос иногда приводят иностранок в группу на короткий период времени, их танцевание с кем-либо статуса Алехандры иное. В действительности, однажды нам сказали, что милонгерос говорили о необходимости наказать нас. Я не имел ни малейшего представления, что это означает, но мы оба решили отойти ненадолго от танго. Алехандра вернулась в США со мной, и когда мы приехали обратно в БА, стало очевидным, что всё изменилось.

Ничего не было сказано, в то время я был абсолютно невежественным в танго, но, оглядываясь назад, понимаю, что происходило. Каждый раз, когда мы приходили на милонгу, маститые милонгерос подходили, крепко обнимали и целовали нас обоих. Милонгерос обычно не подходят к другому столику, чтобы сделать это, и я думал, что наконец-то все стали действительно дружелюбными! Я всё ещё помню, как я стоял на танцполе многолюдной милонги однажды вечером вскоре после нашего возвращения. Я промок от пота, когда господин N пришел на милонгу. Он крупный, влиятельный человек, важный член профсоюза БА. Это рабочие профсоюзы, имеющие силу иногда «приводить город к остановке». Он очень милый мужчина, но точно не тот, с кем хотелось бы пересечься. Когда он увидел нас, он совершил необычный поступок. Он незамедлительно прошёл в переполненный зал. Он был одет безукоризненно в костюм и галстук, и, несмотря на мой протест, что я весь мокрый, схватил меня в медвежьи объятия и поцеловал в щеку. На милонгах все видят всё. Сообщение было послано, и вариации этой ситуации повторялись всюду, куда мы приходили. Я думаю, это случилось, когда я, наконец, действительно стал любить милонгерос БА-и мои чувства были взаимны.

Советы для достижения успеха в Cabeceo от Алехандры Тодаро

 

  1. Составьте план и будьте дисциплинированны. Знайте заранее, с кем Вы хотите танцевать под каждый тип музыки.
  2. Имейте пути к отступлению. Выберите второй и третий вариант заранее и держите их в голове.
  3. Постарайтесь быстро идентифицировать музыку танды и затем немедленно начинайте пристально вглядываться в Ваш первый выбор для данного типа музыки.
  4. Не отводите взгляда от этого человека даже на секунду. (Если Вы создадите такую ситуацию, остальное будет легко, потому что он или она  возможно уже будут готовы поймать Ваш взгляд, когда услышат музыку).
  5. Если Вы не получили обратного контакта взглядом, подождите немного. Если Вы чувствуете, что человек знает о Вас, но смотрит ещё куда-то, немедленно переключайте Ваш взгляд на выбор№2 и повторите процесс.
  6. Если контакт взглядом произошел, то любой знак распознавания сработает. Среди милонгерос и милонгер обычно взгляд не более секунды или двух, или, возможно, лёгкий кивок или опускание глаз в пол.
  7. Если так получилось, что Вы по ошибке установили контакт с тем, с кем не хотите танцевать, не показывайте никакой реакции и быстро отводите взгляд!
  8. Когда предложение танцевать принято, оба партнера должны сохранять контакт взглядом, пока женщина сидит, а мужчина пересекает танцпол и встаёт перед ней.
  9. Только тогда, когда Вы стоите напротив лицом к лицу, глаза в глаза, женщина встает на танец. (Это предотвращает параллельные сигналы, если партнерша сидит одним или двумя рядами далее).
  10. Когда танец заканчивается, мужчина всегда провожает женщину до столика, а затем возвращается на своё место.

Вы должны понимать, что хотя эти советы даёт Алехандра, они касаются обоих- мужчины и женщины. Пока cabeceo- одна из основных традиций танго, она безразлична к полу. Женщине не обязательно сидеть и ждать, когда мужчина подойдёт и попросит её станцевать с ним, потому что возможность делать и принимать предложения относится и к мужчинам и к женщинам.

Cabeceo- мощный инструмент, но будьте осторожны. Однажды я привычно улыбнулся и кивнул хорошо одетому милонгеро в другом конце зала. К моему удивлению он возник некоторое время спустя возле нашего столика, готовый танцевать с Алехандрой! Традиции сложны, и я, по сути, договорился о танце с Алехандрой без нашего же ведома. Так что известная мудрость, что все видят всё на милонге, особенно здесь уместна. Милонгерос проводят так много лет, наблюдая друг за другом, что они кажутся почти телепатами.

 

Перевод: Мария Шагиева

 

www.tangoandchaos.org - оригинал интервью
© www.otango.ru - перевод и публикация